Alors que le jeu devrait sortir le 23 janvier prochain sur Nintendo Switch et Ps4, certains magasins vendent déjà le jeu en boutique.
Mais si [amazon_textlink asin=’B077DCPRF1′ text=’Lost Sphear’ template=’ProductLink’ store=’nintendotownf-21′ marketplace=’FR’ link_id=’db271cfb-fdb9-11e7-a5af-cf263d6813ce’] est bien traduit au lancement de la console, dès que l’on applique le patch day-one, il repasse totalement en japonais comme de nombreux utilisateurs le signalent sur le net (comme shincloud de chez Gamekyo). Square-Enix ayant prévu le patch day-one, pour que notre belle langue soit compatible, pour le jour de la sortie officielle, la cartouche européenne vendue dans le commerce est pour l’instant uniquement en japonais si les mises à jours (automatique) sont faites !
Si le patch arrivera le jour de la sortie, la situation est assez cocasse, surtout qu’aucune mention d’un patch obligatoire n’est disponible sur la jaquette du jeu.
Reste à savoir si le jeu en import du Japon aura aussi le droit à cette mise à jour en français, information qui risque d’intéresser les collectionneurs ayant acheté I am Setsuna en version japonaise (la seule disponible en physique).
[amazon_link asins=’B077DCPRF1,B01N5R9QT6′ template=’ProductCarousel’ store=’nintendotownf-21′ marketplace=’FR’ link_id=’089e3607-fdba-11e7-9ad5-ade54e437141′]